简体版 英文版 寄给朋友 政府主网页
立法会九题:大学教学语言
************

  以下为今日(十一月一日)立法会会议上,陈智思议员的提问及教育统筹局局长李国章教授的书面答覆:

问题:

  一名在本地大学就读的海外学生致函报章,指有大学的某些课程的简介虽订明教学语言为英语,但实际的授课语言却是粤语或中英夹杂,因而对海外学生的学习造成障碍。就此,政府可否告知本会,是否知悉各专上院校的当局:

(一)有否发现上述情况,以及有否调查该情况是否普遍存在;

(二)有何措施确保讲师按课程简介所述语言授课;及

(三)有何措施协助不通晓粤语的学生解决因语言问题而遇到的学习困难,以及当局会否在这方面投放更多资源?

答覆:

主席女士:

(一)所有大学教育资助委员会(教资会)资助的院校在教学语言方面均订立了详细的政策及指引。有关政策及指引涵盖指定的教学语言、可使用其他教学语言授课的特殊情况,及知会学生有关教学语言政策的安排等。院校亦会告知学生个?科目和单元所采用的教学语言。据我们了解,除少数个别情况外,各院校均严格遵守有关的教学语言政策及指引,并按指定的教学语言授课。

(二)所有教资会资助院校均采取不同的措施,以确保其教学语言政策得以确实执行。这些措施包括-

* 定期向教职员发布院校的教学语言政策(例如通过分发相关的通告及提示);

* 在部门的层面上,对科目和单元所采用的教学语言进行定期监察及审核;

* 通过常设机制收集学生意见(例如问卷调查),确保讲师按指定的教学语言授课,及没有违反有关的教学语言政策;及

* 设立投诉机制,并认真处理每宗投诉个案。

(三)各教资会资助院校均采取不同的措施,以协助学生解决因不通晓粤语而引致的学习困难。这些措施包括-

* 设立专门的辅导办公室,主动为外籍/非本地学生提供适切的协助(例如提供选择科目的意见和支援,及预早知会有关学生那些科目并非以英语授课);

* 豁免外籍/非本地学生修读一些只以粤语为教学语言的课程(例如中国研究);

* 为那些一般以粤语为教学语言的科目(例如中国文化),提供英文版的科目/单元;

* 确保收取外籍/非本地学生的课程有广泛以英语授课的单元/科目可供学生选择;及

* 提供中文语言科目予希望学习中文的外籍/非本地学生报读。

  各教资会资助院校已制订了一系列的措施及投放所需资源,以协助外籍/非本地学生选择科目及学习。政府当局认为现阶段无须在这方面为院校提供额外资源。



2006年11月1日(星期三)
香港时间15时38分