跳至主要内容

行政长官出席二○二三年国际妇女节酒会致辞(附图/短片)
***************************
  ​以下是行政长官李家超今日(三月八日)出席二○二三年国际妇女节酒会的致辞:
     
中联办卢新宁副主任(中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室副主任)、国家安全公署王文献副局长(中央人民政府驻香港特别行政区维护国家安全公署副局长)、驻港部队副主任王志学大校(中国人民解放军驻香港部队政治工作部副主任)、梁君彦主席(立法会主席)、叶刘淑仪议员(行政会议非官守议员召集人)、各位嘉宾、各位朋友:
 
  ​今日是国际妇女节,很高兴与各位聚首一堂,感谢每一位妇女对社会的贡献。我首先在此祝贺全港女士妇女节快乐!
 
  ​这个一年一度的盛会,由特区政府和妇女事务委员会一起举办,过去三年都因为疫情而没有实体举行。今年不一样了,现在香港全面走向复常,大家不需要戴口罩,终于可以现场见到各位的欢笑面容,一齐庆祝妇女节。
 
  ​同样是三年来首次实体举行的,是联合国妇女地位委员会第67届会议,前日刚在纽约联合国总部开幕,让世界各国的代表一起讨论在全球范围内加快实现性别平等。
 
  ​男女平等是国家的基本国策。一九九五年在北京召开联合国第四次世界妇女大会,通过了《北京宣言》和《行动纲要》,为全球促进性别平等和妇女权利制定了路线图,影响深远。
 
  ​去年十月,二十大胜利召开,把妇女事业发展纳入国家事业全局中统筹部署,推进妇女事业的高质量发展。
 
  ​在香港,女性占整体人口的百分之五十四。特区政府重视妇女发展和支援妇女的工作,在政府和社会各界的携手合作下,香港女性在教育、就业等各方面都有卓越成就。
 
  ​香港女性受专上教育程度的比例由回归前,即一九九六年的百分之十四,增加至二○二一年的百分之三十三,即是超过一倍。在15至24岁女性中,更有百分之五十四曾接受专上教育,数字较同龄男性为高。

  ​妇女在香港的各行各业都发挥领导作用,今日在场不少嘉宾正是在不同行业和界别中担当重要角色的女士。我的管治团队亦不例外,大家都认识刚才向大家发言的民政及青年事务局麦美娟局长,还有发展局甯汉豪局长、房屋局何永贤局长、公务员事务局杨何蓓茵局长、教育局蔡若莲局长,以及行政长官办公室叶文娟主任。现届特区政府26位主要官员之中,一共有六位女士,占团队近四分之一,比例是历届政府最高。
 
  ​今届的行政会议召集人叶刘淑仪女士,更是香港回归以来第一位出任行政会议召集人这个重要公职的女士。
 
  ​在政府公务员当中级别最高的18位常任秘书长当中,亦有超过六成为女士。在政府委任的谘询及法定组织非官方成员中,女性占百分之三十六,与20年前比要高10个百分点。由此可见,香港女性参与社会发展的贡献是举足轻重。
 
  ​我在《施政报告》中提出成立「妇女自强基金」,加大力度促进妇女发展。在我的《施政报告》内把拨款由四百万元增加到一千万元,而在刚公布的《财政预算案》内,政府再预留一亿元,除进一步加强「妇女自强基金」的拨款,变成每年二千万元,我们亦都提升对妇女发展的支持,全力推动女性全面发挥潜能,为国家及香港的发展增添动能。
 
  ​促进妇女发展任重道远。在未来,政府会与妇女事务委员会继续通力合作,从多方面推动妇女权益。
 
  ​最后,藉住今日这场盛会,我想向香港妇女致敬和致谢!不论在疫情期间坚守岗位,还是促进社会全面复常,香港妇女都作出重要贡献。从我的亲身经历来说,我在家里要听从太太的意思,我在办公室要配合我的女特首办主任叶文娟女士的安排,我在行政会议要听取召集人叶刘淑仪女士的意见。大家都同意,不论是在家庭,或社会上不同岗位,香港妇女确实撑起了香港的半边天。我感谢香港的妇女,祝大家妇女节快乐!
 
  ​May I also say a few words to our English-speaking guests.
 
  ​I am pleased to celebrate the achievements of Hong Kong's female with all of you on International Women's Day. Pleased, especially, to be addressing this wonderful audience face-to-face, now that Hong Kong has emerged from the epidemic and is on the way to normalcy.
 
  ​Women make up 54 per cent of Hong Kong's population and form an important pillar to our society. The Hong Kong SAR Government has all along been committed to promoting women's development and providing support to women. To this end, I announced in my Policy Address that we will set up a Women Empowerment Fund to support women in balancing job and family commitments. The Government has also decided to set aside 100 million dollars in this year’s Budget to promote women's development further.
 
  ​To all our ladies, we celebrate your contributions to protecting our loved ones during the epidemic. We commend your efforts in helping to revive Hong Kong's economy. We salute your leadership across all walks of life. Your ideas, your innovation and your influence are making Hong Kong a better place, and we pledge to continue in supporting you all!
 
  ​I wish you all an enjoyable evening and a very happy and healthy year ahead. Please join me in wishing all women of Hong Kong a Happy International Women's Day! Thank you.
 
2023年3月8日(星期三)
香港时间20时15分
即日新闻  

图片

行政长官李家超今日(三月八日)在2023年国际妇女节酒会致辞。
行政长官李家超今日(三月八日)出席2023年国际妇女节酒会。图示(左起)民政及青年事务局局长麦美娟、中央人民政府驻香港特别行政区维护国家安全公署副局长王文献、立法会主席梁君彦、财政司司长陈茂波、中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室副主任卢新宁、李家超及夫人李林丽婵、政务司司长陈国基、行政会议非官守议员召集人叶刘淑仪、中国人民解放军驻香港部队政治工作部副主任王志学大校和民政及青年事务局常任秘书长林雪丽主持祝酒仪式。

网上广播

行政长官出席2023年国际妇女节酒会