简体版 英文版 寄给朋友 政府新闻网
立法会十八题:少数族裔人士的支援服务
******************

  以下为今日(五月十三日)在立法会会议上张国柱议员的提问和劳工及福利局局长张建宗的书面答覆:

问题:

  关於向少数族裔人士提供社会服务的事宜,政府可否告知本会:

(一)过去三年,社会福利署(社署)每年向少数族裔人士提供保护家庭及儿童服务、临床心理服务、社会保障服务和感化服务的个案数目各有多少,以及社署和受资助非政府机构每年向该等人士提供综合家庭服务的个案数目各有多少;若未能提供该等数字,政府会不会由今年起收集有关数据;若不会,原因为何;

(二)过去三年,社署有否为有关员工提供培训,提高他们对不同种族的文化差异的敏感度;若有,详情为何;若否,原因为何;及

(三)除了开设少数族裔人士地区支援服务中心外,政府如何协助他们克服使用社会服务时遇到的困难?

答覆:

主席:

  由於问题没有明确界定「少数族裔人士」,下文是按一般理解,将之等同非华裔人士。

(一)根据社会福利署(社署)的社会保障电脑系统收集得来的资料,在过去三年,少数族裔人士领取综合社会保障援助(综援)及公共福利金的个案数字如下∶

综援
--

 财政年度    少数族裔个案数目
-------  --------
2006-07   7 703
2007-08   7 517
2008-09   7 557

公共福利金
-----
            少数族裔个案数目
 财政年度    高龄津贴  伤残津贴  合共
-------  ----- ---- -----
2006-07  1 783 796  2 579
2007-08  1 974 844  2 818
2008-09  2 230 910  3 140

  社署目前的统计系统未有全面收集该署辖下其他服务(包括由社署营办的综合家庭服务中心)处理有关少数族裔个案的数目。社署现正就新的「服务使用者资讯系统」进行研究,构思中的系统将会储存有关服务使用者的国籍及种族等资料,相信该系统於明年投入服务后,会有助社署掌握上述数据。

  至於由非政府机构营办的综合家庭服务中心,任何本地居民(包括不同族裔人士)如有需要,均可到中心寻求协助。社署在过去三年并没有要求这些中心呈报涉及少数族裔人士的个案数目。现阶段社署未有计划即时改动统计资料系统,向非政府机构收集有关数字。

(二)社署一向有为署方及非政府机构的员工提供相关培训,以提升他们处理与少数族裔人士有关工作的能力和敏锐性。过去三年,社署为他们举办了一系列训练课程,包括如何向少数族裔人士/寻求庇护者和自称受酷刑对待人士提供服务的课程,以及为少数族裔儿童而进行的保护儿童特别调查训练。

(三)政府致力推动种族平等及和谐,并为少数族裔人士提供所需的支援服务,协助他们融入社会。除了由政制及内地事务局资助成立的四个支援服务中心外,各政府部门亦采取不同措施,协助少数族裔人士使用各式各样的社会服务。

  举例来说,为协助难以用中文或英文沟通的少数族裔人士使用所需的社会福利服务,社署以少数族裔文字印制社会福利服务单张,亦会按需要安排翻译服务。此外,各地区的社会福利服务单位不时举办各类型的小组及活动,包括探访、社交及康乐活动、社区教育活动、支援小组和义工服务等,加强少数族裔人士对社区的认识及参与,协助他们融入社区,并鼓励他们在有需要时使用主流服务。

  劳工处也有类似的安排,除了以中、英语提供各种服务,包括就业、查询劳工法例和雇员权益,以及职业健康诊所服务外,如有需要,劳工处亦会为不谙中英语的公众人士,包括少数族裔人士,安排传译及翻译服务。该处十二所就业中心均设立专门柜位,为少数族裔人士提供方便的服务,并不时举办专为他们而设的就业简介会。劳工处除了以中英文制作小册子、简明指南和宣传单张外,部份刊物及资料亦已被印制成多种语文版本。

  至於医疗服务方面,医院管理局(医管局)现时透过服务承办商为病人提供四种少数族裔语言的传译服务(包括即场及电话传译服务)。有关传译服务将由二○○九年六月起扩展至包括其他八种语言。医管局亦会透过义工及领事馆为少数族裔病人提供传译服务。虽然徖生署现时提供予公众的资讯以中文和英文为主,署方亦会为某些特定题目的健康资讯,提供其他语言(包括部分少数族裔语言)的版本。徖生署亦会视乎病人要求,安排传译服务。

  为照顾本港少数族裔人士的培训需要,雇员再培训局(再培训局)及职业训练局(职训局)开办多项为他们专设及以英语教授的职业培训课程。视乎需求及可用的资源,再培训局及职训局会在有需要及合适的情况下,为少数族裔学员提供课堂传译服务,以便利课程的教学。

  在主流教育方面,政府亦十分重视支援非华语学生,尤其是少数族裔学生,希望他们尽早融入本地教育体系及社群。教育局为非华语学生及其家长提供适切的支援措施,例如有关介绍本地教育体系、在学位分配办法下如何申请小一及中一学位、中国语文课程补充指引(非华语学生)的提要等,已翻译成主要少数族裔语言。教育局在简介会上会提供即时传译,如有需要,亦可安排主要少数族裔语言的传译服务。



2009年5月13日(星期三)
香港时间14时20分

列印此页